Schweiz er berømt for sin høje livskvalitet, veludviklede infrastruktur og engagement i miljømæssig bæredygtighed.
Nøglen til Schweiz' succes og sociale harmoni ligger i dets rige mangfoldighed, som tilskrives landets fire officielle sprog. Spørgsmålet er; hvilke sprog tales der i Schweiz?
I modsætning til andre flersprogede samfund undgår Schweiz med held fælles sociale spændinger. Det schweiziske folks evne til at tale fire officielle sprog tjener som en stor styrke.
Selvom disse sprog tales i hele landet, er de overvejende koncentreret i specifikke regioner. Denne sproglige mangfoldighed bidrager til Schweiz' unikke kulturelle mosaik og fremmer en følelse af enhed og forståelse blandt landets befolkning.
Schweizerne omfavner deres flersprogethed og skaber et harmonisk miljø, hvor forskellige sproglige samfund sameksisterer fredeligt. Denne inkluderende tilgang øger ikke kun den sociale samhørighed, men afspejler også landets forpligtelse til at omfavne mangfoldighed som et grundlæggende aspekt af dets identitet.
Sprog, der tales i Schweiz
schweizisk tysk sprog
Schweizisk tysk er det mest talte sprog i Schweiz. Omkring 60 % af befolkningen taler det, især i den nordlige, midterste og østlige del af landet. Lokalbefolkningen kalder det Schwyzerdütsch, og den består af alemanniske dialekter, der ikke længere bruges i Tyskland eller Østrig.
Schweiziske børn lærer standardtysk i skolen, så de nemt kan tale med tyskere, østrigere og andre tysktalende. De skifter nemt til standardtysk, når de taler med en, der ikke taler schweizisk tysk.
Da ikke alle schweizisk tyske dialekter har en standard skriftlig form, er love, bøger og aviser skrevet på standardtysk. Det er derfor, de fleste schweiziske tyskere kalder det Schriftdeutsch, som betyder "skrevet tysk".
Schweizisk tysk er ikke kun én dialekt – det varierer meget afhængigt af hvor du er. For eksempel er dialekten i Zürich anderledes end Basel, og den er endnu mere anderledes i en alpelandsby.
Formelle situationer bruger normalt standardtysk, især hvis der er ikke-schweizisk tysktalende i nærheden. Men privat og blandt schweiziske tyskere er dialekter normen.
schweizisk fransk sprog
Fransk er det dominerende sprog i den vestlige del af landet, en region kendt som schweizisk fransk.
Ifølge Wikipedia, omkring 22% af den schweiziske befolkning taler fransk, hvilket gør det til en betydelig sproglig indflydelse i byer som Genève og Lausanne. Hvis du planlægger en tur til disse schweiziske destinationer, kan det være praktisk at have en fransk ordbog, da de primært er fransktalende områder.
Sammenlignet med forskellene mellem schweizisk tysk og standardtysk er variationerne mellem schweizisk fransk og fransk talt i Frankrig mindre udtalte. Selvom der er nogle forskelle i ordforråd og udtryk, bør personer, der er dygtige til standardfransk, finde det relativt nemt at opfatte schweizisk fransk.
Udbredelsen af fransk i schweiziske byer skaber et særskilt sprogligt miljø, hvilket gør det en fordel for rejsende at have en vis viden om sproget. Uanset om du udforsker Genèves kulturelle rigdom eller nyder Lausannes naturskønne skønhed, kan en grundlæggende forståelse af fransk forbedre din oplevelse og interaktion med lokalbefolkningen.
Læs også: Vigtigste sprog at lære for flere muligheder
schweizisk italiensk sprog
Schweiziske italienere bor i den sydlige del af Schweiz, nær grænsen til Italien. Med en befolkning på 673,000 talere udgør de næsten 8 % af landets befolkning.
For alle, der er fortrolige med italiensk eller lærer sproget, er schweizisk italiensk relativt let at forstå, svarende til schweizisk fransk. Hovedskelnen ligger i nogle få betydningsfulde låneord fra tysk og fransk.
På trods af eksistensen af lokale dialekter som Ticinese og andre Lombard-påvirkede variationer, ligner schweizisk italiensk meget standarditaliensk i Schweiz.
I modsætning til standarditaliensk skiller schweizisk italiensk sig ud for sin brug af "calques", sætninger, der virker som bogstavelige oversættelser fra fransk og tysk.
For eksempel, mens den italienske term for "kørekort" er "Patente", bruger schweiziske italienere "Licenza di condurre", en direkte oversættelse fra det franske udtryk "permis de conduire." På trods af disse sproglige nuancer forbliver den overordnede kommunikation mellem schweiziske italienere og talere af standarditaliensk ret glat.
romersk sprog
Romansk er et lille sprog, der tales af kun 37,000 mennesker. Det blev et nationalt sprog i Schweiz i 1938, men det var først i 1996, at det opnåede officiel anerkendelse.
I den sydøstlige kanton Grisons er romansk et officielt sprog, der bruges i regeringsførelse og uddannelse, såvel som i daglig kommunikation i samfundet.
På trods af konkurrence fra italiensk og tysk, har romansk overlevet ind i det 21. århundrede. Dette skyldes til dels, at de fleste romansktalende kommer fra isolerede, bjergrige områder i det sydøstlige Schweiz.
Det tyske sprogs indflydelse på romansk er betydelig. På trods af sin lille højttalerbase har romansk fem dialekter, der bruges i dagligdagen. Regeringens bestræbelser på at fremme et samlet "pan-romansk" har haft blandede resultater på lokalt niveau.
Flersproget mangfoldighed i Schweiz
Schweiz understreger vigtigheden af at adoptere det nationale sprog for integration. Et betydeligt antal indvandrere i landet foretrækker dog stadig at kommunikere på deres modersmål.
Ifølge det schweiziske føderale statistiske kontor, almindeligt talte sprog i landet omfatter engelsk, portugisisk, albansk osv.
En bemærkelsesværdig procentdel af befolkningen i Schweiz kommunikerer primært på andre sprog end de nationale. Omkring 5.8 % af befolkningen taler engelsk, 3.5 % taler portugisisk, 3.2 % kommunikerer på albansk, 2.3 % på serbokroatisk og 2.4 % på spansk. Derudover er der en del på 8.2 %, der bruger sprog, der falder ind under kategorien "Andet".
Den sproglige mangfoldighed i Schweiz fremhæver sameksistensen af forskellige sprog inden for dets grænser. På trods af vægten på det nationale sprog for nationalisering afspejler tilstedeværelsen af flere sprog det rige kulturelle tapet formet af landets mangfoldige indvandrerbefolkning. Statistikken understreger den fortsatte betydning af at anerkende og imødekomme sproglig mangfoldighed i Schweiz.
Læs også: Hvad er kulturel assimilation?
Hilsner på forskellige sprog, der tales i Schweiz
Fire forskellige officielle sprog tales i Schweiz. Her er nogle enkle hilsner, du kan bruge:
Hej:
- På schweizertysk siger du "Hallo."
- På schweizisk fransk er det "Bonjour".
- På schweizisk italiensk kan du sige "Ciao."
- På romansk har du et par muligheder: "Cia", "Tgau" eller "Allegra."
Farvel:
- For at sige farvel på schweizertysk siger du "Auf Wiedersehen."
- På schweizisk fransk er det "Au revoir".
- På schweizisk italiensk ville du sige "Addio".
- På romansk er det "Ade".
Vær venlig:
- Hvis du vil sige venligst på schweizertysk, siger du "Bitte."
- På schweizisk fransk er det "S'il vous plaît."
- På schweizisk italiensk kan du sige "Per favore."
- På romansk er det "Per plaschair."
Tak skal du have:
- For at sige tak på schweizertysk siger du "Danke".
- På schweizisk fransk er det "Merci."
- På schweizisk italiensk siger du "Grazie".
- På romansk er det "Grazia".
Giv en kommentar