Švicarska je poznata po visokoj kvaliteti života, dobro razvijenoj infrastrukturi i posvećenosti održivosti okoliša.
Ključ uspjeha i društvenog sklada Švicarske leži u njezinoj bogatoj raznolikosti, koja se pripisuje četirima službenim jezicima u zemlji. Pitanje je; koji se jezici govore u Švicarskoj?
Za razliku od drugih višejezičnih zajednica, Švicarska uspješno izbjegava uobičajene društvene napetosti. Sposobnost Švicaraca da govore četiri službena jezika je velika prednost.
Iako se ti jezici govore u cijeloj zemlji, uglavnom su koncentrirani u određenim regijama. Ova jezična raznolikost pridonosi jedinstvenom kulturnom mozaiku Švicarske, potičući osjećaj jedinstva i razumijevanja među svojim ljudima.
Švicarci prihvaćaju svoju višejezičnost, stvarajući skladno okruženje u kojem različite jezične zajednice mirno koegzistiraju. Ovaj inkluzivni pristup ne samo da unapređuje društvenu koheziju, već odražava i predanost zemlje da prihvati različitost kao temeljni aspekt svog identiteta.
Jezici koji se govore u Švicarskoj
švicarski njemački jezik
Švicarski njemački je jezik koji se najčešće govori u Švicarskoj. Njime govori oko 60% ljudi, posebno na sjeveru, u središtu i na istoku zemlje. Mještani to zovu Schwyzerdütsch, a sastoji se od alemanskih dijalekata koji se više ne koriste u Njemačkoj ili Austriji.
Švicarska djeca uče standardni njemački u školi, tako da mogu lako razgovarati s Nijemcima, Austrijancima i drugim govornicima njemačkog jezika. Lako prelaze na standardni njemački kada razgovaraju s nekim tko ne govori švicarski njemački.
Budući da nemaju svi švicarski njemački dijalekti standardni pisani oblik, zakoni, knjige i novine pišu se na standardnom njemačkom jeziku. Zato ga većina švicarskih Nijemaca naziva Schriftdeutsch, što znači "pisani njemački".
Švicarski njemački nije samo jedan dijalekt — dosta se razlikuje ovisno o tome gdje se nalazite. Na primjer, dijalekt u Zürichu je drugačiji od Basela, a još je drugačiji u alpskom selu.
Formalne situacije obično koriste standardni njemački, posebno ako u blizini ima ljudi koji ne govore švicarski njemački. Ali privatno i među švicarskim Nijemcima dijalekti su norma.
švicarski francuski jezik
Francuski je dominantan jezik u zapadnom dijelu zemlje, regiji poznatoj kao švicarski francuski.
Prema Wikipediji, oko 22% švicarskog stanovništva govori francuski, što ga čini značajnim jezičnim utjecajem u gradovima poput Ženeve i Lausanne. Ako planirate putovanje u ova švicarska odredišta, posjedovanje francuskog rječnika moglo bi biti zgodno jer su to prvenstveno područja francuskog govornog područja.
U usporedbi s razlikama između švicarskog njemačkog i standardnog njemačkog, varijacije između švicarskog francuskog i francuskog koji se govori u Francuskoj manje su izražene. Iako postoje neke razlike u vokabularu i izrazima, osobama koje dobro govore standardni francuski trebalo bi biti relativno lako naučiti švicarski francuski.
Prevalencija francuskog u švicarskim gradovima stvara posebno jezično okruženje, zbog čega je korisno za putnike da imaju određeno znanje jezika. Bilo da istražujete kulturno bogatstvo Ženeve ili uživate u slikovitoj ljepoti Lausanne, osnovno razumijevanje francuskog može poboljšati vaše iskustvo i interakciju s lokalnim stanovništvom.
Također pročitajte: Najvažniji jezici za učenje za više mogućnosti
švicarski talijanski jezik
Švicarski Talijani žive u južnom dijelu Švicarske, blizu granice s Italijom. S populacijom od 673,000 8 govornika, oni čine gotovo XNUMX% stanovništva zemlje.
Za sve koji poznaju talijanski ili uče jezik, švicarski talijanski je relativno lak za razumjeti, slično švicarskom francuskom. Glavna razlika leži u nekoliko značajnih posuđenica iz njemačkog i francuskog jezika.
Unatoč postojanju lokalnih dijalekata kao što su ticinese i druge varijacije pod utjecajem Lombarda, švicarski talijanski vrlo je sličan standardnom talijanskom jeziku u Švicarskoj.
Za razliku od standardnog talijanskog, švicarski talijanski ističe se upotrebom "kalkova", fraza koje izgledaju kao doslovni prijevodi s francuskog i njemačkog.
Na primjer, dok je talijanski izraz za "vozačku dozvolu" "Patente", švicarski Talijani koriste "Licenza di condurre", izravni prijevod francuskog izraza "permis de conduire". Unatoč ovim jezičnim nijansama, ukupna komunikacija između švicarskih Talijana i govornika standardnog talijanskog ostaje prilično glatka.
retoromanski jezik
Retoromanski je mali jezik kojim govori samo 37,000 ljudi. Postao je nacionalni jezik u Švicarskoj 1938., ali je tek 1996. dobio službeno priznanje.
U jugoistočnom kantonu Grisond retoromanski je službeni jezik koji se koristi u upravljanju i obrazovanju, kao iu svakodnevnoj komunikaciji unutar zajednice.
Unatoč konkurenciji talijanskog i njemačkog, retoromanski je preživio u 21. stoljeću. To je dijelom zato što većina govornika retoromanskog dolazi iz izoliranih, planinskih područja u jugoistočnoj Švicarskoj.
Značajan je utjecaj njemačkog jezika na retoromanski. Unatoč maloj bazi govornika, retoromanski ima pet dijalekata koji se koriste u svakodnevnom životu. Napori vlade da promiče jedinstveni "panromanski" imali su različite rezultate na lokalnoj razini.
Višejezična raznolikost u Švicarskoj
Švicarska naglašava važnost usvajanja nacionalnog jezika za integraciju. Međutim, značajan broj imigranata u zemlji još uvijek preferira komunikaciju na svom materinjem jeziku.
Prema švicarski savezni ured za statistiku, jezici koji se najčešće govore u zemlji uključuju engleski, portugalski, albanski itd.
Značajan postotak stanovništva u Švicarskoj uglavnom komunicira na jezicima koji nisu nacionalni. Oko 5.8% stanovništva govori engleski, 3.5% govori portugalski, 3.2% komunicira na albanskom, 2.3% na srpskohrvatskom i 2.4% na španjolskom. Dodatno, postoji dio od 8.2% koji koristi jezike koji spadaju u kategoriju "Ostalo".
Jezična raznolikost u Švicarskoj naglašava suživot različitih jezika unutar njezinih granica. Unatoč naglasku na nacionalnom jeziku za nacionalizaciju, prisutnost više jezika odražava bogatu kulturnu tapiseriju koju je oblikovalo raznoliko useljeničko stanovništvo zemlje. Statistika naglašava stalnu važnost prepoznavanja i prilagođavanja jezične raznolikosti u Švicarskoj.
Također pročitajte: Što je kulturna asimilacija?
Pozdravi na različitim jezicima koji se govore u Švicarskoj
U Švicarskoj se govore četiri različita službena jezika. Evo nekoliko jednostavnih pozdrava koje možete koristiti:
Zdravo:
- Na švicarskom njemačkom kažete "Halo".
- Na švicarskom francuskom to je "Bonjour".
- Na švicarskom talijanskom možete reći "Ciao".
- Na retoromanskom imate nekoliko opcija: "Cia", "Tgau" ili "Allegra".
Doviđenja:
- Za pozdrav na švicarskom njemačkom kažete "Auf Wiedersehen".
- Na švicarskom francuskom, to je "Au revoir".
- Na švicarskom talijanskom biste rekli "Addio".
- Na retoromanskom je to "Ade".
Molim:
- Ako želite reći molim vas na švicarskom njemačkom, recite "Bitte".
- Na švicarskom francuskom, to je "S'il vous plaît."
- Na švicarskom talijanskom možete reći "Per favore".
- Na retoromanskom je to "Per plaschair".
Hvala vam:
- Da biste rekli hvala na švicarskom njemačkom, kažete "Danke".
- Na švicarskom francuskom, to je "Merci".
- Na švicarskom talijanskom kažete "Grazie".
- Na retoromanskom je to "Grazia".
Ostavi odgovor