સ્વિટ્ઝર્લૅન્ડ તેના જીવનની ઉચ્ચ ગુણવત્તા, સારી રીતે વિકસિત ઈન્ફ્રાસ્ટ્રક્ચર અને પર્યાવરણીય ટકાઉપણું માટે પ્રતિબદ્ધતા માટે પ્રખ્યાત છે.
સ્વિટ્ઝર્લેન્ડની સફળતા અને સામાજિક સંવાદિતાની ચાવી તેની સમૃદ્ધ વિવિધતામાં રહેલી છે, જે દેશની ચાર સત્તાવાર ભાષાઓને આભારી છે. પ્રશ્ન એ છે કે; સ્વિટ્ઝર્લૅન્ડમાં કઈ ભાષાઓ બોલાય છે?
અન્ય બહુભાષી સમુદાયોથી વિપરીત, સ્વિટ્ઝર્લેન્ડ સફળતાપૂર્વક સામાન્ય સામાજિક તણાવને ટાળે છે. સ્વિસ લોકોની ચાર અધિકૃત ભાષાઓ બોલવાની ક્ષમતા એક મોટી તાકાત છે.
આ ભાષાઓ સમગ્ર દેશમાં બોલાતી હોવા છતાં, તેઓ મુખ્યત્વે ચોક્કસ પ્રદેશોમાં કેન્દ્રિત છે. આ ભાષાકીય વિવિધતા સ્વિટ્ઝર્લેન્ડના અનન્ય સાંસ્કૃતિક મોઝેકમાં ફાળો આપે છે, તેના લોકોમાં એકતા અને સમજણની ભાવનાને પ્રોત્સાહન આપે છે.
સ્વિસ લોકો તેમના બહુભાષીવાદને અપનાવે છે, એક સુમેળભર્યું વાતાવરણ બનાવે છે જ્યાં વિવિધ ભાષાકીય સમુદાયો શાંતિપૂર્ણ રીતે સહઅસ્તિત્વ ધરાવે છે. આ સર્વસમાવેશક અભિગમ માત્ર સામાજિક એકતામાં વધારો કરે છે એટલું જ નહીં પરંતુ તેની ઓળખના મૂળભૂત પાસાં તરીકે વિવિધતાને સ્વીકારવાની દેશની પ્રતિબદ્ધતાને પણ પ્રતિબિંબિત કરે છે.
સ્વિટ્ઝર્લૅન્ડમાં બોલાતી ભાષાઓ
સ્વિસ જર્મન ભાષા
સ્વિસ જર્મન એ સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં સૌથી વધુ બોલાતી ભાષા છે. લગભગ 60% લોકો તે બોલે છે, ખાસ કરીને દેશના ઉત્તર, મધ્ય અને પૂર્વમાં. સ્થાનિકો તેને કહે છે શ્વાઇઝરડ્યુટસ્ચ, અને તે જર્મની અથવા ઑસ્ટ્રિયામાં હવે ઉપયોગમાં લેવાતી નથી એલેમેનિક બોલીઓથી બનેલી છે.
સ્વિસ બાળકો શાળામાં સ્ટાન્ડર્ડ જર્મન શીખે છે, જેથી તેઓ જર્મન, ઑસ્ટ્રિયન અને અન્ય જર્મન સ્પીકર્સ સાથે સરળતાથી વાત કરી શકે. સ્વિસ જર્મન ન બોલતી વ્યક્તિ સાથે વાત કરતી વખતે તેઓ સરળતાથી સ્ટાન્ડર્ડ જર્મન પર સ્વિચ કરે છે.
તમામ સ્વિસ જર્મન બોલીઓમાં પ્રમાણભૂત લેખિત સ્વરૂપ ન હોવાથી, કાયદા, પુસ્તકો અને અખબારો પ્રમાણભૂત જર્મનમાં લખવામાં આવે છે. તેથી જ મોટાભાગના સ્વિસ જર્મનો તેને શ્રિફ્ટડ્યુશ કહે છે, જેનો અર્થ થાય છે "લેખિત જર્મન."
સ્વિસ જર્મન માત્ર એક બોલી નથી- તમે ક્યાં છો તેના આધારે તે ઘણું બદલાય છે. ઉદાહરણ તરીકે, ઝ્યુરિચની બોલી બેઝલથી અલગ છે, અને આલ્પાઈન ગામમાં તે વધુ અલગ છે.
ઔપચારિક પરિસ્થિતિઓ સામાન્ય રીતે સ્ટાન્ડર્ડ જર્મનનો ઉપયોગ કરે છે, ખાસ કરીને જો આસપાસ બિન-સ્વિસ જર્મન બોલનારા હોય. પરંતુ ખાનગીમાં અને સ્વિસ જર્મનોમાં, બોલીઓ સામાન્ય છે.
સ્વિસ ફ્રેન્ચ ભાષા
ફ્રેન્ચ એ દેશના પશ્ચિમ ભાગમાં પ્રબળ ભાષા છે, જે સ્વિસ ફ્રેન્ચ તરીકે ઓળખાય છે.
વિકિપીડિયા મુજબ, સ્વિસ વસ્તીના લગભગ 22% લોકો ફ્રેન્ચ બોલે છે, જે તેને જીનીવા અને લૌઝેન જેવા શહેરોમાં નોંધપાત્ર ભાષાકીય પ્રભાવ બનાવે છે. જો તમે આ સ્વિસ ગંતવ્યોની સફરનું આયોજન કરી રહ્યાં છો, તો ફ્રેંચ ડિક્શનરી રાખવાનું કામ હાથવગી બની શકે છે, કારણ કે તે મુખ્યત્વે ફ્રેન્ચ બોલતા વિસ્તારો છે.
સ્વિસ જર્મન અને સ્ટાન્ડર્ડ જર્મન વચ્ચેના તફાવતોની તુલનામાં, સ્વિસ ફ્રેન્ચ અને ફ્રાન્સમાં બોલાતી ફ્રેન્ચ વચ્ચેની ભિન્નતા ઓછી ઉચ્ચારણ છે. શબ્દભંડોળ અને અભિવ્યક્તિઓમાં કેટલાક તફાવતો હોવા છતાં, જે વ્યક્તિઓ પ્રમાણભૂત ફ્રેન્ચમાં નિપુણ છે તેમને સ્વિસ ફ્રેન્ચ પસંદ કરવાનું પ્રમાણમાં સરળ લાગવું જોઈએ.
સ્વિસ શહેરોમાં ફ્રેન્ચનો વ્યાપ એક અલગ ભાષાકીય વાતાવરણ બનાવે છે, જે પ્રવાસીઓ માટે ભાષાનું થોડું જ્ઞાન હોય તે ફાયદાકારક બનાવે છે. ભલે તમે જિનીવાની સાંસ્કૃતિક સમૃદ્ધિનું અન્વેષણ કરી રહ્યાં હોવ અથવા લૌઝેનની મનોહર સુંદરતાનો આનંદ માણતા હોવ, ફ્રેન્ચ ભાષાની મૂળભૂત સમજ રાખવાથી તમારા અનુભવ અને સ્થાનિકો સાથેની ક્રિયાપ્રતિક્રિયામાં વધારો થઈ શકે છે.
આ પણ વાંચો: વધુ તકો માટે શીખવા માટેની સૌથી મહત્વપૂર્ણ ભાષાઓ
સ્વિસ ઇટાલિયન ભાષા
સ્વિસ ઇટાલિયનો સ્વિટ્ઝર્લેન્ડના દક્ષિણ ભાગમાં ઇટાલીની સરહદ નજીક રહે છે. 673,000 વક્તાઓની વસ્તી સાથે, તેઓ દેશની લગભગ 8% વસ્તી ધરાવે છે.
ઇટાલિયન સાથે પરિચિત અથવા ભાષા શીખતા કોઈપણ માટે, સ્વિસ ઇટાલિયન સમજવા માટે પ્રમાણમાં સરળ છે, સ્વિસ ફ્રેન્ચ જેવું જ. મુખ્ય તફાવત જર્મન અને ફ્રેન્ચમાંથી કેટલાક નોંધપાત્ર લોનવર્ડ્સમાં રહેલો છે.
સ્થાનિક બોલીઓ જેમ કે ટિકીનેસ અને અન્ય લોમ્બાર્ડ-પ્રભાવિત ભિન્નતાઓ હોવા છતાં, સ્વિસ ઇટાલિયન સ્વિટ્ઝર્લૅન્ડમાં સ્ટાન્ડર્ડ ઇટાલિયનને નજીકથી મળતી આવે છે.
સ્ટાન્ડર્ડ ઇટાલિયનથી વિપરીત, સ્વિસ ઇટાલિયન તેના "કૅલ્ક"ના ઉપયોગ માટે અલગ છે, જે ફ્રેન્ચ અને જર્મનમાંથી શાબ્દિક અનુવાદો જેવા લાગે છે.
દાખલા તરીકે, જ્યારે "ડ્રાઇવર્સ લાયસન્સ" માટેનો ઇટાલિયન શબ્દ "પેટેન્ટ" છે, ત્યારે સ્વિસ ઇટાલિયનો "લાઇસેન્ઝા ડી કોન્ડ્યુરે" નો ઉપયોગ કરે છે, જે ફ્રેન્ચ શબ્દ "પરમિસ ડી કોન્ડ્યુર" નો સીધો અનુવાદ છે. આ ભાષાકીય ઘોંઘાટ હોવા છતાં, સ્વિસ ઇટાલિયનો અને સ્ટાન્ડર્ડ ઇટાલિયન બોલનારાઓ વચ્ચેનો એકંદર સંચાર એકદમ સરળ રહે છે.
રોમાન્સ ભાષા
રોમાન્સ એ એક નાની ભાષા છે જે ફક્ત 37,000 લોકો દ્વારા બોલાય છે. તે 1938 માં સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં રાષ્ટ્રીય ભાષા બની હતી, પરંતુ 1996 સુધી તેને સત્તાવાર માન્યતા મળી ન હતી.
ગ્રિસન્સના દક્ષિણપૂર્વીય કેન્ટોનમાં, રોમાન્સ એક સત્તાવાર ભાષા છે જેનો ઉપયોગ શાસન અને શિક્ષણ તેમજ સમુદાયમાં રોજિંદા સંદેશાવ્યવહારમાં થાય છે.
ઇટાલિયન અને જર્મન તરફથી સ્પર્ધાનો સામનો કરવા છતાં, રોમાન્સ 21મી સદીમાં ટકી રહ્યો છે. આ અંશતઃ એટલા માટે છે કારણ કે મોટાભાગના રોમાન્સ બોલનારાઓ દક્ષિણપૂર્વ સ્વિટ્ઝર્લૅન્ડના અલગ, પર્વતીય પ્રદેશોમાંથી આવે છે.
રોમાન્સ પર જર્મન ભાષાનો પ્રભાવ નોંધપાત્ર છે. તેના નાના સ્પીકર બેઝ હોવા છતાં, રોમનશમાં પાંચ બોલીઓ છે જેનો ઉપયોગ રોજિંદા જીવનમાં થાય છે. સરકાર દ્વારા એકીકૃત "પાન-રોમાંશ" ને પ્રોત્સાહન આપવાના પ્રયાસોના સ્થાનિક સ્તરે મિશ્ર પરિણામો આવ્યા છે.
સ્વિટ્ઝર્લૅન્ડમાં બહુભાષી વિવિધતા
સ્વિત્ઝર્લેન્ડ એકીકરણ માટે રાષ્ટ્રીય ભાષાને અપનાવવાના મહત્વ પર ભાર મૂકે છે. જો કે, દેશમાં નોંધપાત્ર સંખ્યામાં વસાહતીઓ હજુ પણ તેમની મૂળ ભાષાઓમાં વાતચીત કરવાનું પસંદ કરે છે.
અનુસાર સ્વિસ ફેડરલ સ્ટેટિસ્ટિકલ ઑફિસ, દેશમાં સામાન્ય રીતે બોલાતી ભાષાઓમાં અંગ્રેજી, પોર્ટુગીઝ, અલ્બેનિયન વગેરેનો સમાવેશ થાય છે.
સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં વસ્તીની નોંધપાત્ર ટકાવારી મુખ્યત્વે રાષ્ટ્રીય ભાષા સિવાયની ભાષાઓમાં વાતચીત કરે છે. લગભગ 5.8% વસ્તી અંગ્રેજી બોલે છે, 3.5% પોર્ટુગીઝ બોલે છે, 3.2% અલ્બેનિયનમાં, 2.3% સર્બો ક્રોએશિયનમાં અને 2.4% સ્પેનિશમાં વાતચીત કરે છે. વધુમાં, ત્યાં 8.2% ભાગ છે જે "અન્ય" ની શ્રેણી હેઠળ આવતી ભાષાઓનો ઉપયોગ કરે છે.
સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં ભાષાકીય વિવિધતા તેની સરહદોની અંદર વિવિધ ભાષાઓના સહઅસ્તિત્વને દર્શાવે છે. રાષ્ટ્રીયકરણ માટે રાષ્ટ્રભાષા પર ભાર મૂકવામાં આવ્યો હોવા છતાં, બહુવિધ ભાષાઓની હાજરી દેશની વૈવિધ્યસભર ઇમિગ્રન્ટ વસ્તી દ્વારા આકાર આપવામાં આવેલ સમૃદ્ધ સાંસ્કૃતિક ટેપેસ્ટ્રીને પ્રતિબિંબિત કરે છે. આંકડા સ્વિટ્ઝર્લૅન્ડમાં ભાષાકીય વિવિધતાને ઓળખવા અને તેને સમાવવાના ચાલુ મહત્વ પર ભાર મૂકે છે.
આ પણ વાંચો: સાંસ્કૃતિક એસિમિલેશન શું છે?
સ્વિટ્ઝર્લૅન્ડમાં બોલાતી વિવિધ ભાષાઓમાં શુભેચ્છાઓ
સ્વિટ્ઝર્લેન્ડમાં ચાર અલગ અલગ સત્તાવાર ભાષાઓ બોલાય છે. અહીં કેટલીક સરળ શુભેચ્છાઓ છે જેનો તમે ઉપયોગ કરી શકો છો:
હેલો
- સ્વિસ જર્મનમાં, તમે કહો છો "હેલો."
- સ્વિસ ફ્રેન્ચમાં, તે "બોન્જોર" છે.
- સ્વિસ ઇટાલિયનમાં, તમે "Ciao" કહી શકો છો.
- રોમાન્સમાં, તમારી પાસે થોડા વિકલ્પો છે: “Cia,” “Tgau,” અથવા “Allegra.”
ગુડબાય:
- સ્વિસ જર્મનમાં ગુડબાય કહેવા માટે, તમે કહો છો "Auf Wiedersehen."
- સ્વિસ ફ્રેન્ચમાં, તે "Au revoir" છે.
- સ્વિસ ઇટાલિયનમાં, તમે "Addio" કહેશો.
- રોમાન્સમાં, તે "એડે" છે.
કૃપા કરી:
- જો તમે સ્વિસ જર્મનમાં કૃપા કરીને કહેવા માંગતા હો, તો તમે કહો "બિટ્ટે."
- સ્વિસ ફ્રેન્ચમાં, તે "S'il vous plaît" છે.
- સ્વિસ ઇટાલિયનમાં, તમે "પ્રતિ તરફેણમાં" કહી શકો છો.
- રોમાન્સમાં, તે "પ્રતિ પ્લાશેર" છે.
આભાર:
- સ્વિસ જર્મનમાં આભાર કહેવા માટે, તમે કહો છો "ડાંકે."
- સ્વિસ ફ્રેન્ચમાં, તે "મર્સી" છે.
- સ્વિસ ઇટાલિયનમાં, તમે કહો છો "ગ્રેઝી."
- રોમાન્સમાં, તે "ગ્રેઝિયા" છે.
એક જવાબ છોડો