Švica slovi po visoki kakovosti življenja, dobro razviti infrastrukturi in zavezanosti okoljski trajnosti.
Ključ do uspeha in družbene harmonije Švice je v njeni bogati raznolikosti, ki jo pripisujejo štirim uradnim jezikom v državi. Vprašanje je; katere jezike govorijo v Švici?
Za razliko od drugih večjezičnih skupnosti se Švica uspešno izogiba pogostim družbenim napetostim. Sposobnost Švicarjev, da govorijo štiri uradne jezike, je velika prednost.
Čeprav se ti jeziki govorijo po vsej državi, so pretežno skoncentrirani v določenih regijah. Ta jezikovna raznolikost prispeva k edinstvenemu kulturnemu mozaiku Švice ter spodbuja občutek enotnosti in razumevanja med prebivalci Švice.
Švicarji sprejemajo svojo večjezičnost in ustvarjajo harmonično okolje, kjer različne jezikovne skupnosti mirno sobivajo. Ta vključujoč pristop ne le krepi socialno kohezijo, ampak odraža tudi zavezo države k sprejemanju raznolikosti kot temeljnega vidika svoje identitete.
Jeziki, ki se govorijo v Švici
švicarski nemški jezik
Švicarska nemščina je najpogosteje govorjeni jezik v Švici. Govori ga približno 60 % ljudi, zlasti na severu, v središču in vzhodu države. Domačini ga imenujejo Schwyzerdütsch, in je sestavljeno iz alemanskih narečij, ki se v Nemčiji ali Avstriji ne uporabljajo več.
Švicarski otroci se v šoli učijo standardne nemščine, tako da se zlahka pogovarjajo z Nemci, Avstrijci in drugimi nemško govorečimi. Z lahkoto preklopijo na standardno nemščino, ko se pogovarjajo z nekom, ki ne govori švicarske nemščine.
Ker vsa narečja švicarske nemščine nimajo standardne pisne oblike, so zakoni, knjige in časopisi napisani v standardni nemščini. Zato ga večina švicarskih Nemcev imenuje Schriftdeutsch, kar pomeni "pisana nemščina".
Švicarska nemščina ni samo eno narečje – zelo se razlikuje glede na to, kje ste. Narečje v Zürichu je na primer drugačno od Basla, še bolj pa je drugačno v alpski vasi.
Formalne situacije običajno uporabljajo standardno nemščino, zlasti če so v bližini ljudje, ki ne govorijo švicarske nemščine. Toda zasebno in med švicarskimi Nemci so narečja običajna.
švicarski francoski jezik
Francoščina je prevladujoči jezik v zahodnem delu države, regiji, znani kot švicarska francoščina.
Po Wikipediji, približno 22 % švicarskega prebivalstva govori francosko, zaradi česar ima pomemben jezikovni vpliv v mestih, kot sta Ženeva in Lozana. Če načrtujete potovanje na te švicarske destinacije, vam bo francoski slovar lahko prišel prav, saj so to predvsem francosko govoreča območja.
V primerjavi z razlikami med švicarsko nemščino in standardno nemščino so razlike med švicarsko francoščino in francoščino, ki se govori v Franciji, manj izrazite. Čeprav obstajajo nekatere razlike v besedišču in izrazih, bi moralo biti posameznikom, ki dobro obvladajo standardno francoščino, razmeroma enostavno naučiti švicarsko francoščino.
Razširjenost francoščine v švicarskih mestih ustvarja posebno jezikovno okolje, zaradi česar je za popotnike koristno, če imajo nekaj znanja jezika. Ne glede na to, ali raziskujete kulturno bogastvo Ženeve ali uživate v slikoviti lepoti Lozane, lahko osnovno razumevanje francoščine izboljša vaše izkušnje in interakcije z domačini.
Preberite tudi: Najpomembnejši jeziki za učenje za več priložnosti
švicarski italijanski jezik
Švicarski Italijani prebivajo v južnem delu Švice, blizu meje z Italijo. S populacijo 673,000 govorcev predstavljajo skoraj 8 % prebivalstva države.
Za vse, ki poznajo italijanščino ali se tega jezika učijo, je švicarska italijanščina razmeroma enostavna za razumevanje, podobno kot švicarska francoščina. Glavna razlika je v nekaj pomembnih izposojenih besedah iz nemščine in francoščine.
Kljub obstoju lokalnih narečij, kot so ticineščina in druge različice, na katere je vplival Lombard, je švicarska italijanščina zelo podobna standardni italijanščini v Švici.
V nasprotju s standardno italijanščino švicarska italijanščina izstopa po uporabi »kalkov«, fraz, ki se zdijo kot dobesedni prevodi iz francoščine in nemščine.
Na primer, medtem ko je italijanski izraz za »vozniško dovoljenje« »Patente«, švicarski Italijani uporabljajo »Licenza di condurre«, neposreden prevod francoskega izraza »permis de conduire«. Kljub tem jezikovnim niansam ostaja splošna komunikacija med švicarskimi Italijani in govorci standardne italijanščine precej gladka.
retoromanski jezik
Romanščina je majhen jezik, ki ga govori le 37,000 ljudi. Leta 1938 je postal nacionalni jezik v Švici, vendar je bil uradno priznan šele leta 1996.
V jugovzhodnem kantonu Graubünden je retoromanski uradni jezik, ki se uporablja pri upravljanju in izobraževanju ter v vsakodnevni komunikaciji znotraj skupnosti.
Kljub italijanščini in nemščini je romanščina preživela v 21. stoletju. To je delno zato, ker večina govorcev romanščine prihaja iz izoliranih, goratih regij v jugovzhodni Švici.
Vpliv nemškega jezika na romanščino je pomemben. Kljub majhni bazi govorcev ima romanščina pet narečij, ki se uporabljajo v vsakdanjem življenju. Prizadevanja vlade za spodbujanje enotne »panromanske« so imela mešane rezultate na lokalni ravni.
Večjezična raznolikost v Švici
Švica poudarja pomen prevzema nacionalnega jezika za integracijo. Vendar pa veliko število priseljencev v državi še vedno raje komunicira v svojih maternih jezikih.
Glede na švicarski zvezni statistični urad, pogosto govorjeni jeziki v državi vključujejo angleščino, portugalščino, albanščino itd.
Precejšen odstotek prebivalstva v Švici se večinoma sporazumeva v drugih jezikih, ne le v nacionalnih jezikih. Približno 5.8 % prebivalstva govori angleško, 3.5 % govori portugalsko, 3.2 % se sporazumeva v albanščini, 2.3 % v srbohrvaščini in 2.4 % v španščini. Poleg tega obstaja 8.2-odstotni delež, ki uporablja jezike, ki spadajo v kategorijo »Drugo«.
Jezikovna raznolikost v Švici poudarja sobivanje različnih jezikov znotraj njenih meja. Kljub poudarku na nacionalnem jeziku za nacionalizacijo, prisotnost več jezikov odraža bogato kulturno tapiserijo, ki jo je oblikovalo raznoliko priseljensko prebivalstvo v državi. Statistični podatki poudarjajo nenehni pomen priznavanja in prilagajanja jezikovni raznolikosti v Švici.
Preberite tudi: Kaj je kulturna asimilacija?
Pozdravi v različnih jezikih, ki se govorijo v Švici
V Švici se govorijo štirje različni uradni jeziki. Tukaj je nekaj preprostih pozdravov, ki jih lahko uporabite:
Zdravo:
- V švicarski nemščini rečete »Halo«.
- V švicarski francoščini je to »Bonjour«.
- V švicarski italijanščini lahko rečete "Ciao."
- V romanščini imate nekaj možnosti: »Cia«, »Tgau« ali »Allegra«.
Zbogom:
- Za slovo v švicarski nemščini izgovorite »Auf Wiedersehen«.
- V švicarski francoščini je to "Au revoir."
- V švicarski italijanščini bi rekli »Addio«.
- V romanščini je to "Ade."
Prosim:
- Če želite reči prosim v švicarski nemščini, rečete "Bitte."
- V švicarski francoščini je to "S'il vous plaît."
- V švicarski italijanščini lahko rečete "Per favore."
- V romanščini je to "Per plaschair."
Hvala vam:
- Če se želite zahvaliti v švicarski nemščini, rečete "Danke."
- V švicarski francoščini je "Merci".
- V švicarski italijanščini rečete "Grazie."
- V romanščini je to "Grazia."
Pustite Odgovori