ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਜੀਵਨ ਦੀ ਉੱਚ ਗੁਣਵੱਤਾ, ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵਿਕਸਤ ਬੁਨਿਆਦੀ ਢਾਂਚੇ, ਅਤੇ ਵਾਤਾਵਰਣ ਦੀ ਸਥਿਰਤਾ ਪ੍ਰਤੀ ਵਚਨਬੱਧਤਾ ਲਈ ਮਸ਼ਹੂਰ ਹੈ।
ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਦੀ ਸਫਲਤਾ ਅਤੇ ਸਮਾਜਿਕ ਸਦਭਾਵਨਾ ਦੀ ਕੁੰਜੀ ਇਸਦੀ ਅਮੀਰ ਵਿਭਿੰਨਤਾ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਜਿਸਦਾ ਕਾਰਨ ਦੇਸ਼ ਦੀਆਂ ਚਾਰ ਸਰਕਾਰੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਹਨ। ਸਵਾਲ ਹੈ; ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਕਿਹੜੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਬੋਲੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ?
ਹੋਰ ਬਹੁ-ਭਾਸ਼ਾਈ ਭਾਈਚਾਰਿਆਂ ਦੇ ਉਲਟ, ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਸਾਂਝੇ ਸਮਾਜਿਕ ਤਣਾਅ ਤੋਂ ਬਚਦਾ ਹੈ। ਸਵਿਸ ਲੋਕਾਂ ਦੀ ਚਾਰ ਸਰਕਾਰੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਬੋਲਣ ਦੀ ਯੋਗਤਾ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਤਾਕਤ ਵਜੋਂ ਕੰਮ ਕਰਦੀ ਹੈ।
ਹਾਲਾਂਕਿ ਇਹ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੇਸ਼ ਭਰ ਵਿੱਚ ਬੋਲੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ, ਇਹ ਮੁੱਖ ਤੌਰ 'ਤੇ ਖਾਸ ਖੇਤਰਾਂ ਵਿੱਚ ਕੇਂਦਰਿਤ ਹਨ। ਇਹ ਭਾਸ਼ਾਈ ਵਿਭਿੰਨਤਾ ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਦੇ ਵਿਲੱਖਣ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਮੋਜ਼ੇਕ ਵਿੱਚ ਯੋਗਦਾਨ ਪਾਉਂਦੀ ਹੈ, ਇਸਦੇ ਲੋਕਾਂ ਵਿੱਚ ਏਕਤਾ ਅਤੇ ਸਮਝ ਦੀ ਭਾਵਨਾ ਨੂੰ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕਰਦੀ ਹੈ।
ਸਵਿਸ ਆਪਣੇ ਬਹੁ-ਭਾਸ਼ਾਈਵਾਦ ਨੂੰ ਅਪਣਾਉਂਦੇ ਹਨ, ਇੱਕ ਸਦਭਾਵਨਾ ਭਰਿਆ ਮਾਹੌਲ ਪੈਦਾ ਕਰਦੇ ਹਨ ਜਿੱਥੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਭਾਸ਼ਾਈ ਭਾਈਚਾਰੇ ਸ਼ਾਂਤੀਪੂਰਵਕ ਇਕੱਠੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ। ਇਹ ਸਮਾਵੇਸ਼ੀ ਪਹੁੰਚ ਨਾ ਸਿਰਫ਼ ਸਮਾਜਿਕ ਏਕਤਾ ਨੂੰ ਵਧਾਉਂਦੀ ਹੈ ਬਲਕਿ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੇ ਬੁਨਿਆਦੀ ਪਹਿਲੂ ਵਜੋਂ ਵਿਭਿੰਨਤਾ ਨੂੰ ਅਪਣਾਉਣ ਲਈ ਦੇਸ਼ ਦੀ ਵਚਨਬੱਧਤਾ ਨੂੰ ਵੀ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ।
ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਬੋਲੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ
ਸਵਿਸ ਜਰਮਨ ਭਾਸ਼ਾ
ਸਵਿਸ ਜਰਮਨ ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਧ ਬੋਲੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ। ਲਗਭਗ 60% ਲੋਕ ਇਸਨੂੰ ਬੋਲਦੇ ਹਨ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਉੱਤਰੀ, ਕੇਂਦਰ ਅਤੇ ਪੂਰਬ ਵਿੱਚ। ਸਥਾਨਕ ਲੋਕ ਇਸਨੂੰ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ Schwyzerdütsch, ਅਤੇ ਇਹ ਅਲੇਮੈਨਿਕ ਉਪਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਤੋਂ ਬਣੀ ਹੈ ਜੋ ਹੁਣ ਜਰਮਨੀ ਜਾਂ ਆਸਟਰੀਆ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ।
ਸਵਿਸ ਬੱਚੇ ਸਕੂਲ ਵਿੱਚ ਸਟੈਂਡਰਡ ਜਰਮਨ ਸਿੱਖਦੇ ਹਨ, ਇਸਲਈ ਉਹ ਜਰਮਨ, ਆਸਟ੍ਰੀਅਨ ਅਤੇ ਹੋਰ ਜਰਮਨ ਬੋਲਣ ਵਾਲਿਆਂ ਨਾਲ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ। ਸਵਿਸ ਜਰਮਨ ਨਾ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਉਹ ਆਸਾਨੀ ਨਾਲ ਸਟੈਂਡਰਡ ਜਰਮਨ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।
ਕਿਉਂਕਿ ਸਾਰੀਆਂ ਸਵਿਸ ਜਰਮਨ ਉਪਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦਾ ਇੱਕ ਮਿਆਰੀ ਲਿਖਤੀ ਰੂਪ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਕਾਨੂੰਨ, ਕਿਤਾਬਾਂ ਅਤੇ ਅਖ਼ਬਾਰ ਸਟੈਂਡਰਡ ਜਰਮਨ ਵਿੱਚ ਲਿਖੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਇਸ ਲਈ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਸਵਿਸ ਜਰਮਨ ਇਸ ਨੂੰ ਸਕ੍ਰਿਫਟਡਿਊਸ਼ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਜਿਸਦਾ ਅਰਥ ਹੈ "ਲਿਖਤ ਜਰਮਨ।"
ਸਵਿਸ ਜਰਮਨ ਸਿਰਫ਼ ਇੱਕ ਉਪਭਾਸ਼ਾ ਨਹੀਂ ਹੈ- ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਕਿੱਥੇ ਹੋ ਇਸ 'ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਬਹੁਤ ਬਦਲਦਾ ਹੈ। ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਜ਼ਿਊਰਿਖ ਦੀ ਬੋਲੀ ਬਾਜ਼ਲ ਤੋਂ ਵੱਖਰੀ ਹੈ, ਅਤੇ ਇਹ ਇੱਕ ਅਲਪਾਈਨ ਪਿੰਡ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਵੀ ਵੱਖਰੀ ਹੈ।
ਰਸਮੀ ਸਥਿਤੀਆਂ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਟੈਂਡਰਡ ਜਰਮਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਜੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਗੈਰ-ਸਵਿਸ ਜਰਮਨ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਹਨ। ਪਰ ਨਿੱਜੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਅਤੇ ਸਵਿਸ ਜਰਮਨਾਂ ਵਿੱਚ, ਉਪ-ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਆਦਰਸ਼ ਹਨ।
ਸਵਿਸ ਫ੍ਰੈਂਚ ਭਾਸ਼ਾ
ਫ੍ਰੈਂਚ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਪੱਛਮੀ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ, ਇੱਕ ਖੇਤਰ ਜਿਸਨੂੰ ਸਵਿਸ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਜੋਂ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
ਵਿਕੀਪੀਡੀਆ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ, ਸਵਿਸ ਆਬਾਦੀ ਦਾ ਲਗਭਗ 22% ਫ੍ਰੈਂਚ ਬੋਲਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਇਹ ਜਿਨੀਵਾ ਅਤੇ ਲੌਸੇਨ ਵਰਗੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਭਾਸ਼ਾਈ ਪ੍ਰਭਾਵ ਬਣਾਉਂਦੀ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਸਵਿਸ ਟਿਕਾਣਿਆਂ ਦੀ ਯਾਤਰਾ ਦੀ ਯੋਜਨਾ ਬਣਾ ਰਹੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇੱਕ ਫ੍ਰੈਂਚ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ ਹੋਣਾ ਸੌਖਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਮੁੱਖ ਤੌਰ 'ਤੇ ਫ੍ਰੈਂਚ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਖੇਤਰ ਹਨ।
ਸਵਿਸ ਜਰਮਨ ਅਤੇ ਸਟੈਂਡਰਡ ਜਰਮਨ ਵਿਚਲੇ ਅੰਤਰਾਂ ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਵਿਚ, ਸਵਿਸ ਫ੍ਰੈਂਚ ਅਤੇ ਫਰਾਂਸ ਵਿਚ ਬੋਲੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿਚਕਾਰ ਭਿੰਨਤਾਵਾਂ ਘੱਟ ਉਚਾਰੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ। ਹਾਲਾਂਕਿ ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਅਤੇ ਸਮੀਕਰਨ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਅੰਤਰ ਹਨ, ਜਿਹੜੇ ਵਿਅਕਤੀ ਸਟੈਂਡਰਡ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ ਮੁਹਾਰਤ ਰੱਖਦੇ ਹਨ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਵਿਸ ਫ੍ਰੈਂਚ ਨੂੰ ਚੁੱਕਣਾ ਮੁਕਾਬਲਤਨ ਆਸਾਨ ਲੱਭਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
ਸਵਿਸ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਵਿੱਚ ਫ੍ਰੈਂਚ ਦਾ ਪ੍ਰਚਲਨ ਇੱਕ ਵੱਖਰਾ ਭਾਸ਼ਾਈ ਮਾਹੌਲ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਯਾਤਰੀਆਂ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਕੁਝ ਗਿਆਨ ਹੋਣਾ ਲਾਹੇਵੰਦ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਭਾਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਜਿਨੀਵਾ ਦੀ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਅਮੀਰੀ ਦੀ ਪੜਚੋਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ ਜਾਂ ਲੁਸੇਨ ਦੀ ਸੁੰਦਰਤਾ ਦਾ ਆਨੰਦ ਮਾਣ ਰਹੇ ਹੋ, ਫ੍ਰੈਂਚ ਦੀ ਮੁਢਲੀ ਸਮਝ ਹੋਣ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਅਨੁਭਵ ਅਤੇ ਸਥਾਨਕ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਗੱਲਬਾਤ ਵਧ ਸਕਦੀ ਹੈ।
ਇਹ ਵੀ ਪੜ੍ਹੋ: ਵਧੇਰੇ ਮੌਕਿਆਂ ਲਈ ਸਿੱਖਣ ਲਈ ਸਭ ਤੋਂ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ
ਸਵਿਸ ਇਤਾਲਵੀ ਭਾਸ਼ਾ
ਸਵਿਸ ਇਟਾਲੀਅਨ ਇਟਲੀ ਦੀ ਸਰਹੱਦ ਦੇ ਨੇੜੇ ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਦੇ ਦੱਖਣੀ ਹਿੱਸੇ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ। 673,000 ਬੋਲਣ ਵਾਲਿਆਂ ਦੀ ਆਬਾਦੀ ਦੇ ਨਾਲ, ਉਹ ਦੇਸ਼ ਦੀ ਆਬਾਦੀ ਦਾ ਲਗਭਗ 8% ਬਣਦੇ ਹਨ।
ਇਤਾਲਵੀ ਜਾਂ ਭਾਸ਼ਾ ਸਿੱਖਣ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਵਿਅਕਤੀ ਲਈ, ਸਵਿਸ ਇਤਾਲਵੀ ਨੂੰ ਸਮਝਣਾ ਮੁਕਾਬਲਤਨ ਆਸਾਨ ਹੈ, ਸਵਿਸ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਾਂਗ। ਮੁੱਖ ਅੰਤਰ ਜਰਮਨ ਅਤੇ ਫ੍ਰੈਂਚ ਦੇ ਕੁਝ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਲੋਨਵਰਡਸ ਵਿੱਚ ਹੈ।
ਟਿਸੀਨੀਜ਼ ਅਤੇ ਹੋਰ ਲੋਂਬਾਰਡ-ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਭਿੰਨਤਾਵਾਂ ਵਰਗੀਆਂ ਸਥਾਨਕ ਉਪ-ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੀ ਮੌਜੂਦਗੀ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ, ਸਵਿਸ ਇਤਾਲਵੀ ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਸਟੈਂਡਰਡ ਇਤਾਲਵੀ ਨਾਲ ਮਿਲਦੇ-ਜੁਲਦੇ ਹਨ।
ਸਟੈਂਡਰਡ ਇਤਾਲਵੀ ਦੇ ਉਲਟ, ਸਵਿਸ ਇਤਾਲਵੀ "ਕੈਲਕ" ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਵੱਖਰਾ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਫ੍ਰੈਂਚ ਅਤੇ ਜਰਮਨ ਤੋਂ ਸ਼ਾਬਦਿਕ ਅਨੁਵਾਦਾਂ ਵਾਂਗ ਜਾਪਦੇ ਹਨ।
ਉਦਾਹਰਨ ਲਈ, ਜਦੋਂ ਕਿ "ਡ੍ਰਾਈਵਰਜ਼ ਲਾਇਸੈਂਸ" ਲਈ ਇਤਾਲਵੀ ਸ਼ਬਦ "ਪੇਟੇਂਟ" ਹੈ, ਸਵਿਸ ਇਟਾਲੀਅਨ "ਲਾਈਸੈਂਸਾ ਡੀ ਕੰਡੂਰ" ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਜੋ ਕਿ ਫ੍ਰੈਂਚ ਸ਼ਬਦ "ਪਰਮੀਸ ਡੀ ਕੰਡਿਊਰ" ਦਾ ਸਿੱਧਾ ਅਨੁਵਾਦ ਹੈ। ਇਹਨਾਂ ਭਾਸ਼ਾਈ ਸੂਖਮਤਾਵਾਂ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ, ਸਵਿਸ ਇਟਾਲੀਅਨਾਂ ਅਤੇ ਸਟੈਂਡਰਡ ਇਤਾਲਵੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲਿਆਂ ਵਿਚਕਾਰ ਸਮੁੱਚਾ ਸੰਚਾਰ ਕਾਫ਼ੀ ਸੁਚਾਰੂ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।
ਰੋਮਾਂਸ਼ ਭਾਸ਼ਾ
ਰੋਮਾਂਸ਼ ਇੱਕ ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ ਜੋ ਸਿਰਫ 37,000 ਲੋਕਾਂ ਦੁਆਰਾ ਬੋਲੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਹ 1938 ਵਿੱਚ ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਭਾਸ਼ਾ ਬਣ ਗਈ, ਪਰ ਇਹ 1996 ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਸੀ ਜਦੋਂ ਇਸਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਤ ਮਾਨਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਈ।
ਗ੍ਰੀਸਨ ਦੇ ਦੱਖਣ-ਪੂਰਬੀ ਛਾਉਣੀ ਵਿੱਚ, ਰੋਮਾਂਸ਼ ਇੱਕ ਸਰਕਾਰੀ ਭਾਸ਼ਾ ਹੈ ਜੋ ਸ਼ਾਸਨ ਅਤੇ ਸਿੱਖਿਆ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਕਮਿਊਨਿਟੀ ਵਿੱਚ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਸੰਚਾਰ ਵਿੱਚ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।
ਇਤਾਲਵੀ ਅਤੇ ਜਰਮਨ ਦੇ ਮੁਕਾਬਲੇ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ, ਰੋਮਾਂਸ਼ 21ਵੀਂ ਸਦੀ ਵਿੱਚ ਕਾਇਮ ਹੈ। ਇਹ ਅੰਸ਼ਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਰੋਮਾਂਸ਼ ਬੋਲਣ ਵਾਲੇ ਦੱਖਣ-ਪੂਰਬੀ ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਦੇ ਅਲੱਗ-ਥਲੱਗ ਪਹਾੜੀ ਖੇਤਰਾਂ ਤੋਂ ਆਉਂਦੇ ਹਨ।
ਰੋਮਾਂਸ਼ ਉੱਤੇ ਜਰਮਨ ਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਪ੍ਰਭਾਵ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ। ਇਸਦੇ ਛੋਟੇ ਸਪੀਕਰ ਅਧਾਰ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ, ਰੋਮਾਂਸ਼ ਦੀਆਂ ਪੰਜ ਉਪਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਹਨ ਜੋ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਜੀਵਨ ਵਿੱਚ ਵਰਤੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ। ਸਰਕਾਰ ਦੁਆਰਾ ਇੱਕ ਏਕੀਕ੍ਰਿਤ "ਪੈਨ-ਰੋਮਾਂਸ਼" ਨੂੰ ਉਤਸ਼ਾਹਿਤ ਕਰਨ ਦੇ ਯਤਨਾਂ ਦੇ ਸਥਾਨਕ ਪੱਧਰ 'ਤੇ ਮਿਸ਼ਰਤ ਨਤੀਜੇ ਆਏ ਹਨ।
ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਬਹੁ-ਭਾਸ਼ਾਈ ਵਿਭਿੰਨਤਾ
ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਏਕੀਕਰਨ ਲਈ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਅਪਣਾਉਣ ਦੀ ਮਹੱਤਤਾ 'ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਹਾਲਾਂਕਿ, ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਪਰਵਾਸੀਆਂ ਦੀ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਗਿਣਤੀ ਅਜੇ ਵੀ ਆਪਣੀਆਂ ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਸੰਚਾਰ ਕਰਨਾ ਪਸੰਦ ਕਰਦੀ ਹੈ।
ਇਸਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਸਵਿਸ ਸੰਘੀ ਅੰਕੜਾ ਦਫ਼ਤਰ, ਦੇਸ਼ ਵਿੱਚ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਬੋਲੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ, ਪੁਰਤਗਾਲੀ, ਅਲਬਾਨੀਅਨ, ਆਦਿ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ।
ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਆਬਾਦੀ ਦਾ ਇੱਕ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਮੁੱਖ ਤੌਰ 'ਤੇ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਸੰਚਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਆਬਾਦੀ ਦਾ ਲਗਭਗ 5.8% ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲਦਾ ਹੈ, 3.5% ਪੁਰਤਗਾਲੀ ਬੋਲਦਾ ਹੈ, 3.2% ਅਲਬਾਨੀਅਨ ਵਿੱਚ, 2.3% ਸਰਬੋ ਕ੍ਰੋਏਸ਼ੀਅਨ ਵਿੱਚ, ਅਤੇ 2.4% ਸਪੈਨਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਸੰਚਾਰ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਇੱਥੇ ਇੱਕ 8.2% ਹਿੱਸਾ ਹੈ ਜੋ "ਹੋਰ" ਦੀ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਵਿੱਚ ਆਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ।
ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਭਾਸ਼ਾਈ ਵਿਭਿੰਨਤਾ ਇਸ ਦੀਆਂ ਸਰਹੱਦਾਂ ਦੇ ਅੰਦਰ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੀ ਸਹਿ-ਹੋਂਦ ਨੂੰ ਉਜਾਗਰ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਰਾਸ਼ਟਰੀਕਰਨ ਲਈ ਰਾਸ਼ਟਰੀ ਭਾਸ਼ਾ 'ਤੇ ਜ਼ੋਰ ਦੇਣ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ, ਕਈ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਦੀ ਮੌਜੂਦਗੀ ਦੇਸ਼ ਦੀ ਵਿਭਿੰਨ ਪ੍ਰਵਾਸੀ ਆਬਾਦੀ ਦੁਆਰਾ ਆਕਾਰ ਦੇ ਅਮੀਰ ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਟੇਪਸਟਰੀ ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਂਦੀ ਹੈ। ਅੰਕੜੇ ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਭਾਸ਼ਾਈ ਵਿਭਿੰਨਤਾ ਨੂੰ ਮਾਨਤਾ ਦੇਣ ਅਤੇ ਅਨੁਕੂਲਿਤ ਕਰਨ ਦੇ ਚੱਲ ਰਹੇ ਮਹੱਤਵ ਨੂੰ ਰੇਖਾਂਕਿਤ ਕਰਦੇ ਹਨ।
ਇਹ ਵੀ ਪੜ੍ਹੋ: ਸੱਭਿਆਚਾਰਕ ਸਮੀਕਰਨ ਕੀ ਹੈ?
ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਬੋਲੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ੁਭਕਾਮਨਾਵਾਂ
ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਵਿੱਚ ਚਾਰ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਸਰਕਾਰੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਬੋਲੀਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ। ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਸਧਾਰਨ ਸ਼ੁਭਕਾਮਨਾਵਾਂ ਹਨ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ:
ਸਤ ਸ੍ਰੀ ਅਕਾਲ:
- ਸਵਿਸ ਜਰਮਨ ਵਿੱਚ, ਤੁਸੀਂ "ਹੈਲੋ" ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ।
- ਸਵਿਸ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ, ਇਹ "ਬੋਨਜੋਰ" ਹੈ।
- ਸਵਿਸ ਇਤਾਲਵੀ ਵਿੱਚ, ਤੁਸੀਂ "Ciao" ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ।
- ਰੋਮਾਂਸ਼ ਵਿੱਚ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੁਝ ਵਿਕਲਪ ਹਨ: “Cia,” “Tgau,” ਜਾਂ “Allegra।”
ਅਲਵਿਦਾ:
- ਸਵਿਸ ਜਰਮਨ ਵਿੱਚ ਅਲਵਿਦਾ ਕਹਿਣ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ "Auf Wiedersehen" ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ।
- ਸਵਿਸ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ, ਇਹ "Au revoir" ਹੈ।
- ਸਵਿਸ ਇਤਾਲਵੀ ਵਿੱਚ, ਤੁਸੀਂ "Addio" ਕਹੋਗੇ।
- ਰੋਮਾਂਸ਼ ਵਿੱਚ, ਇਹ "ਐਡੇ" ਹੈ।
ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਕੇ:
- ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਵਿਸ ਜਰਮਨ ਵਿੱਚ ਕਹਿਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ "ਬਿੱਟ" ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ।
- ਸਵਿਸ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ, ਇਹ "S'il vous plaît" ਹੈ।
- ਸਵਿਸ ਇਤਾਲਵੀ ਵਿੱਚ, ਤੁਸੀਂ "ਪ੍ਰਤੀ ਪੱਖ" ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ।
- ਰੋਮਾਂਸ਼ ਵਿੱਚ, ਇਹ "ਪ੍ਰਤੀ ਪਲੈਸਚੇਅਰ" ਹੈ।
ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ:
- ਸਵਿਸ ਜਰਮਨ ਵਿੱਚ ਧੰਨਵਾਦ ਕਹਿਣ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ "ਡੈਂਕੇ" ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ।
- ਸਵਿਸ ਫ੍ਰੈਂਚ ਵਿੱਚ, ਇਹ "Merci" ਹੈ।
- ਸਵਿਸ ਇਤਾਲਵੀ ਵਿੱਚ, ਤੁਸੀਂ "ਗ੍ਰੇਜ਼ੀ" ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ।
- ਰੋਮਾਂਸ਼ ਵਿੱਚ, ਇਹ "ਗ੍ਰੇਜ਼ੀਆ" ਹੈ।
ਕੋਈ ਜਵਾਬ ਛੱਡਣਾ