The Spanish word “esta” refers to a third person- for example, him she, it, or they. The word “esta’ is said to be an inductive verb, whereas “este” is said to be a subjective verb which is followed by a preposition to construct a sentence.
“Está” is also used in Spanish as “I was’’ or as him/her. “Está” and “este” generally mean “this”. “Está” and “esté” are demonstrative adjectives commonly used to define a position or a point towards something.
“Está” and “esté” are typically forms of a verb- and it means “to be” or in a state.
Generally, various languages acquire different sets of rules regarding speaking. Different languages have their unique pronunciation for every word and meanings.
In a moment, we will look at the differences between “está” vs “esta” or “esté” vs “este”.
What Does “Esta” Mean in English?
The Spanish word “esta” simply means “this” in the English language. Let’s look at a few examples in English translation to help you better understand the use of “esta”.
For example, the Spanish word “Esta portátil” simply means “this laptop” in the English language. “Este libro” when translated to English means “this book”
Other examples that are translated into English.
- ¿Cómo está usted? How are you?
- ¿Dónde está Angelina ?- English translation Where is Angelina?
- Está en el sur de España- English translation: It is in the South of Spain.
- ¿Qué está hacienda Maria? – English translation: What is Maria doing?
- ¿Dónde está Marbella en Colombia? Where is Marbella in Colombia?
Additionally, “esta” and “este” can be used without a noun if the context is clear.
For example, if there are two native speakers of Spanish who have been talking about a woman in their conversation. If someone says “Esta no quiso ayudar” which means “she didn’t want to help” in English, it’s inappropriate to say “Esta Mujer” which means “this woman.
Since the people in the conversation clearly understand that they are talking about the woman, it’s unwise to point it to by saying “Esta Mujer” meaning “this woman”.
Also Read: Mexico vs Puerto Rico: Difference and Comparison
Are the Spanish words “Esta” and “Este” Interchangeable?
Well, “esta” and “esta” are not interchangeable because each word has a different meaning. In Spanish “Esta” and “este” are also used for different purposes.
In Spanish, “Esta” is commonly used to indicate masculine singular nouns, while “este” is generally used to demonstrate feminine singular nouns.
“Está” vs “Esta” or “Esté” vs “Este”: Key Difference between “Está” and “Esté”
In Spanish, “está” and “esté” generally have similar meanings but both words are used differently in sentences. “Está” and “esté” mean he, she, and it. However, they are used differently.
“Esté” is used for hypothetical context to refer to something that is not happening in reality. On the other hand, “está” is used for actual situations or real facts.
For example;
- “Esté”: he is/ it is/ to be/ she is.
- ‘Está”: her to be, him to be, and me to be
Let’s look at some examples with the Spanish word “Está” translated in English.
- Dónde está?- English translation: “Where is he”?
- “Quiere que esté aquí a las siete”.- English translation: “He wants him to be here by seven”.
Also Read: Mexican vs Puerto Rican: Difference and Comparison
“Está” vs “Esta” or “Esté” vs “Este”: “Está” “Esté” and “Esta” and “Este”
In Spanish, “está” is generally used to indicate he is/she is. In contrast, “esté” is used to express “him to be/ her to be/ is to be.
In English, the term “this” is commonly used to refer to something or to point at a specific thing. The gender of a thing determines whether you need to use the Spanish words “esta” “esto” or “este”.
In Spanish, “Esta” is commonly used to indicate masculine singular nouns, while “este” is generally used to demonstrate feminine singular nouns.
So, “este” is used to indicate something feminine and “este” is used to indicate a masculine object. “Esto” is a word used if there is no gender specified or when given a neutral dialect.
“Está” vs “Esta” or “Esté” vs “Este”: Está, esta, esté, este
Here are a few examples of sentences in Spanish with “esta”
- Ella no está en está casa. – “She is not in this house”.
- Espero que ella esté en esté primer cahale que está a la derecha.- “I hope she is in this first chalet that is on the right”
- El juez ordena que ella esté an el juzgado manana a las nueve de la manana. – “The judge orders her to be in court tomorrow at nine in the morning”
- El juez demanda que ella esté an el juzgado manana a las nueve de la manana.- “The judge demands that she be in court tomorrow at nine in the morning”
- El juez require que ella esté en al juzgado manana por la manana a las nueve de la manana.- “The judge requires that she be in court tomorrow at nine in the morning”
“Está” vs “Esta” or “Esté” vs “Este”: When to Use “Este” Instead of “Esta” or “Esto”
Now, one thing you need to know here is that the singular form of “estos/estas” is not “esto/estas”. Instead, it’s “este/esta”.
In Spanish, Este/Esta and esto are commonly used in various contexts but they give a literal meaning to the term “this”.
Also Read: State vs Country: Difference and Comparison
Está” vs “Esta” or “Esté” vs “Este”: “Está” “Esté” and “Esta” and “Este”.
In Spanish, “está” is generally used to indicate he is/she is. In contrast, “esté” is used to express “him to be/ her to be/ is to be.
Masculine | Feminine | Neutral | |
Singular (this) | Este | Esta | Esto |
Plural (these) | Estos | Estas | Estos |
Singular (that) | Ese | Esa | Eso |
Plural (those) | Esos | Esas | Esos |
Singular (that over there) | Aquel | Aquella | Aquello |
Plural (that over there) | Aquelos | Aquellas | Aquellos |
Also Read: Directions vs Instructions: Difference and Comparison
“Está” vs “Esta” or “Esté” vs “Este”: Using Demonstrative Adjectives Such as This and That in Spanish
Here are a few examples of sentences on how to use demonstrative adjectives in Spanish.
Spanish | English |
Este papel es fino | This paper is thin |
Estas flores son bellas! | These flowers are beautiful |
Aquellas casas son grandes | Those houses (farther away) are big |
Esos perros son lindos | Those dogs (nearby) are cute |
¿Está madura esa fruta sobre la mesa? | Is that fruit on the table (nearby) ripe? |
Queria comprar aquella camiseta de la teinda. | I wanted to buy that t-shirt from the store (farther away). |
Conclusion
Generally, various languages acquire different sets of rules regarding speaking.
Well, “esta” and “esta” are not interchangeable because each word has a different meaning. In Spanish “Esta” and “este” are also used for different purposes.
In Spanish, “Esta” is commonly used to indicate masculine singular nouns, while “este” is generally used to demonstrate feminine singular nouns.
Recommendations
- Ginger vs Redhead: Difference and Comparison
- Postal Code vs Zip Code: Difference and Comparison
- Catholic vs Episcopal: Difference and Comparison
- Faithful vs Loyalty: Difference and Comparison
- Royal Blue vs Navy Blue: Difference and Comparison
Leave a Reply