Trong quá trình chỉnh sửa kế hoạch kinh doanh, báo cáo và các tài liệu kinh doanh khác nhau, một lỗi chúng ta thường gặp phải là viết hoa chức danh công việc không đúng. Việc giữ các quy tắc rõ ràng có thể là một thách thức, nhưng đây là một số giải pháp đơn giản giúp bạn viết hoa đúng chức danh công việc.
Khi làm việc trên các tài liệu kinh doanh, bạn rất dễ mắc lỗi trong cách viết hoa chức danh công việc. Lỗi này có thể gây nhầm lẫn nhưng có nhiều cách đơn giản để khắc phục. Dưới đây chúng tôi chia sẻ một số giải pháp giúp bạn hiểu và áp dụng các quy tắc viết hoa chức danh công việc.
Trong quá trình biên tập kế hoạch và báo cáo kinh doanh, việc viết hoa chức danh công việc là điều thường gặp. Điều này có vẻ phức tạp nhưng có nhiều cách dễ dàng để giải quyết. Hãy xem những gợi ý bên dưới để đảm bảo bạn viết hoa chức danh công việc một cách chính xác khi làm việc trên các tài liệu kinh doanh.
Cách viết hoa chức danh công việc
Việc hiểu thời điểm viết hoa chức danh công việc có thể hơi khó hiểu vì chúng không phải lúc nào cũng tuân theo một quy tắc nghiêm ngặt. Nhiều người thích nhìn thấy tiêu đề của họ được viết hoa, cho dù nó có đúng ngữ pháp hay không. Hướng dẫn này nhằm mục đích đơn giản hóa các quy tắc, đặc biệt khi giao dịch với các chức danh như phó chủ tịch, giám đốc kinh doanh, chủ tịch, thị trưởng và hoàng đế.
Nói chung, nếu chức danh đứng trước tên người thì phải viết hoa. Mặt khác, nếu nó đứng sau tên thì phải viết bằng chữ thường. Điều quan trọng là xác định xem từ đó có phải là một phần của tiêu đề chính thức hay không, trong trường hợp đó nó được viết hoa hoặc nếu nó chỉ mô tả vai trò của ai đó thì nó vẫn là chữ thường.
Hãy xem ví dụ của Aardvark, lớp trưởng và khá có trách nhiệm. Nếu bạn nói, “Chúng tôi đã mời Tổng thống Aardvark đi ăn tối,” bạn viết hoa “tổng thống” vì đó là chức danh chính thức của ông ấy và đứng trước tên của ông ấy. Tuy nhiên, nếu bạn nói, “Aardvark, lớp trưởng, đã đến ăn tối,” bạn sử dụng chữ thường cho “chủ tịch” vì nó theo sau tên của anh ấy và phục vụ mục đích mô tả hơn là một phần của anh ấy. chức danh chính thức.
Khi không có tên cụ thể được đề cập, tiêu đề thường được viết bằng chữ thường. Ví dụ: “Tổng thống đến ăn tối” có chữ “tổng thống” viết thường.
Đôi khi, tiêu đề có thể xuất hiện ngay trước tên nhưng vẫn ở dạng chữ thường. Điều này xảy ra khi nó chỉ mô tả vai trò của ai đó. Ví dụ: “Lớp trưởng của chúng tôi, Aardvark Blueback, đến ăn tối” có chữ “chủ tịch” viết thường vì nó mô tả vai trò của Aardvark hơn là chức danh chính thức.
Điều đáng chú ý là việc chú ý đến những sắc thái này có thể rất quan trọng. Việc tiêu đề có được viết hoa hay không có thể truyền tải những ý nghĩa khác nhau trong câu. Vì vậy, lần tới khi bạn không chắc chắn về việc có nên viết hoa chức danh công việc hay không, hãy xem xét ngữ cảnh và liệu đó có phải là một phần của chức danh chính thức hay chỉ mô tả vị trí của ai đó. Hướng dẫn đơn giản này sẽ giúp bạn biết cách viết hoa các chức danh công việc một cách tự tin.
Cũng đọc: Bạn có in nghiêng tiêu đề phim không?
Viết hoa đúng chức danh công việc trong danh sách và bảng
Nhiều người thắc mắc có nên viết hoa chức danh công việc khi tổ chức thông tin trong bảng hoặc chương trình hay không. Một độc giả, Leah, bày tỏ lo ngại về việc viết hoa chức danh công việc trong bảng một cách vô thức và đặt câu hỏi liệu cô ấy có làm sai hay không.
Tin tốt là Leah đã không phạm sai lầm nào cả. Thực tế phổ biến là viết hoa chức danh công việc khi tạo danh sách người cùng với vị trí tương ứng của họ. Điều này áp dụng cho nhiều tình huống khác nhau, bao gồm các chương trình sự kiện, danh sách nhà tài trợ và bảng biểu.
Tóm lại, nếu bạn đang biên soạn danh sách các cá nhân và chức danh công việc của họ thì việc viết hoa những chức danh đó là hoàn toàn ổn. Điều này đảm bảo tính nhất quán và rõ ràng khi trình bày thông tin trong bảng hoặc chương trình. Vì vậy, hãy cảm thấy tự tin khi tận dụng các chức danh công việc như vậy
“Ngoại lệ của ông chủ” trong việc viết hoa chức danh công việc
Hãy nói về điều mà tôi thích gọi là “ngoại lệ của sếp”. Theo Hướng dẫn phong cách Chicago, có những lúc chúng ta có thể cần đưa ra những ngoại lệ về phép lịch sự hoặc ngoại giao. Nói một cách đơn giản hơn, nếu sếp của bạn thích viết hoa chức danh của họ và không thích sửa chữa, thì tốt nhất bạn nên làm theo. Đây là một tình huống phổ biến và bạn nên tránh làm sếp khó chịu vì một chi tiết nhỏ. Chọn trận chiến của bạn một cách khôn ngoan.
Đây là một mẹo đơn giản: viết hoa chức danh công việc khi chúng đứng trước tên và là chức danh chính thức. Tuy nhiên, khi chức danh công việc đứng sau tên hoặc chỉ mang tính mô tả, hãy sử dụng chữ thường. Điều này cũng có mặt thực tế – nếu bạn có một danh sách các tên hoặc nếu việc không viết hoa tiêu đề có thể khiến ai đó khó chịu thì bạn có thể tiếp tục viết hoa nó. Điều quan trọng là phải quan tâm, đặc biệt là khi nói đến sở thích của sếp.
Bình luận